Etiqueta: enseñanza

  • El cuento como la mejor herramienta para trasmitir la lengua inglesa

    Ana María Pérez ha publicado un completo manual al respecto
    1 Fran RICARDO
    Coincidiendo con la puesta en circulación de la orden ECI 3960/2007 que reconoce la obligatoriedad dentro del curriculum infantil de la enseñanza de textos culturales en lengua extranjera, la nazarena Ana María Pérez Cabello ha publicado el libro La didáctica del cuento en lengua inglesa. Aplicaciones teórico-prácticas.
    Se trata de un manual de la colección Horsori que aboga por el cuento como medio transmisor de la lengua inglesa, de su cultura y del fomento de la lectura. Para su autora, “aprender una lengua es basicamente comunicarse y relacionares, y el cuento provoca el ambiente idóneo para el desarrollo de situaciones comunicativas donde el alumno pueda integrar las capacidades lingüísticas, sociales y culturales”.
    Siguiendo esta línea, el manual está integrado por diez capítulos en los que se desarrollan temas como el aprendizaje del inglés, la justificación del cuento como recurso didáctico,tipo y selección de cuentos, comprensión lingüística y cultural de la lengua inglesa, desarrollo de las habilidades lingüísticas, desarrollo curricular en lenguas extranjeras, enfoques metodológicos,  el cuento como unidad didáctica, así como ejemplos de unidades didácticas infantiles basadas en el cuento.
    Un completo manucristo, apunta Ana María, “tanto para docentes como para los padres que estén interesados en sentarse con sus hijos para transmitirles el idioma, utilizando como herramienta didáctica el cuento, a través del que se inculcan a los niños una serie de estructuras para que le resulten familiares”. En este sentido, la autora apuesta con su libro por una enseñanza basada en las imágenes de los cuentos para integrar en los niños una serie de conocimientos transversales, mediante la observación y la repetición con rimas o canciones.
    Buena acogida
    Las primeras impresiones que ha generado este libro en el ámbito educativo han sido muy buenas, ya que se va a utilizar como manual en algunas universidades del País Vasco y Andalucía.
    La experiencia ha sido tan positiva que Ana María Pérez ya trabaja en un segundo manual, Enseñando y aprendiendo una segunda lengua, prologado por Pilar Pérez, profesora en Barcelona, y que verá la luz en noviembre, también al amparo de Horsori.
    Un libro en la misma línea del primero, pero para todos los niveles, no sólo infantil, que pretende dotar al alumno tanto de los conocimientos, como de las estrategias necesarias para que el día de mañana les ayude a llevar a cabo un aprendizaje autónomo  durante el resto de su vida.

    2101Ana María Pérez ha publicado un completo manual al respecto 

    Coincidiendo con la puesta en circulación de la orden ECI 3960/2007 que reconoce la obligatoriedad dentro del curriculum infantil de la enseñanza de textos culturales en lengua extranjera, la nazarena Ana María Pérez Cabello ha publicado el libro La didáctica del cuento en lengua inglesa. Aplicaciones teórico-prácticas. 

    Se trata de un manual de la colección Horsori que aboga por el cuento como medio transmisor de la lengua inglesa, de su cultura y del fomento de la lectura. Para su autora, “aprender una lengua es basicamente comunicarse y relacionares, y el cuento provoca el ambiente idóneo para el desarrollo de situaciones comunicativas donde el alumno pueda integrar las capacidades lingüísticas, sociales y culturales”.

    Siguiendo esta línea, el manual está integrado por diez capítulos en los que se desarrollan temas como el aprendizaje del inglés, la justificación del cuento como recurso didáctico,tipo y selección de cuentos, comprensión lingüística y cultural de la lengua inglesa, desarrollo de las habilidades lingüísticas, desarrollo curricular en lenguas extranjeras, enfoques metodológicos,  el cuento como unidad didáctica, así como ejemplos de unidades didácticas infantiles basadas en el cuento.

    Un completo manucristo, apunta Ana María, “tanto para docentes como para los padres que estén interesados en sentarse con sus hijos para transmitirles el idioma, utilizando como herramienta didáctica el cuento, a través del que se inculcan a los niños una serie de estructuras para que le resulten familiares”. En este sentido, la autora apuesta con su libro por una enseñanza basada en las imágenes de los cuentos para integrar en los niños una serie de conocimientos transversales, mediante la observación y la repetición con rimas o canciones.

    Buena acogida

    Las primeras impresiones que ha generado este libro en el ámbito educativo han sido muy buenas, ya que se va a utilizar como manual en algunas universidades del País Vasco y Andalucía. La experiencia ha sido tan positiva que Ana María Pérez ya trabaja en un segundo manual, Enseñando y aprendiendo una segunda lengua, prologado por Pilar Pérez, profesora en Barcelona, y que verá la luz en noviembre, también al amparo de Horsori. Un libro en la misma línea del primero, pero para todos los niveles, no sólo infantil, que pretende dotar al alumno tanto de los conocimientos, como de las estrategias necesarias para que el día de mañana les ayude a llevar a cabo un aprendizaje autónomo  durante el resto de su vida.

     

  • El cuento como la mejor herramienta para trasmitir la lengua inglesa

    Ana María Pérez ha publicado un completo manual al respecto
    1 Fran RICARDO
    Coincidiendo con la puesta en circulación de la orden ECI 3960/2007 que reconoce la obligatoriedad dentro del curriculum infantil de la enseñanza de textos culturales en lengua extranjera, la nazarena Ana María Pérez Cabello ha publicado el libro La didáctica del cuento en lengua inglesa. Aplicaciones teórico-prácticas.
    Se trata de un manual de la colección Horsori que aboga por el cuento como medio transmisor de la lengua inglesa, de su cultura y del fomento de la lectura. Para su autora, “aprender una lengua es basicamente comunicarse y relacionares, y el cuento provoca el ambiente idóneo para el desarrollo de situaciones comunicativas donde el alumno pueda integrar las capacidades lingüísticas, sociales y culturales”.
    Siguiendo esta línea, el manual está integrado por diez capítulos en los que se desarrollan temas como el aprendizaje del inglés, la justificación del cuento como recurso didáctico,tipo y selección de cuentos, comprensión lingüística y cultural de la lengua inglesa, desarrollo de las habilidades lingüísticas, desarrollo curricular en lenguas extranjeras, enfoques metodológicos,  el cuento como unidad didáctica, así como ejemplos de unidades didácticas infantiles basadas en el cuento.
    Un completo manucristo, apunta Ana María, “tanto para docentes como para los padres que estén interesados en sentarse con sus hijos para transmitirles el idioma, utilizando como herramienta didáctica el cuento, a través del que se inculcan a los niños una serie de estructuras para que le resulten familiares”. En este sentido, la autora apuesta con su libro por una enseñanza basada en las imágenes de los cuentos para integrar en los niños una serie de conocimientos transversales, mediante la observación y la repetición con rimas o canciones.
    Buena acogida
    Las primeras impresiones que ha generado este libro en el ámbito educativo han sido muy buenas, ya que se va a utilizar como manual en algunas universidades del País Vasco y Andalucía.
    La experiencia ha sido tan positiva que Ana María Pérez ya trabaja en un segundo manual, Enseñando y aprendiendo una segunda lengua, prologado por Pilar Pérez, profesora en Barcelona, y que verá la luz en noviembre, también al amparo de Horsori.
    Un libro en la misma línea del primero, pero para todos los niveles, no sólo infantil, que pretende dotar al alumno tanto de los conocimientos, como de las estrategias necesarias para que el día de mañana les ayude a llevar a cabo un aprendizaje autónomo  durante el resto de su vida.

    2101Ana María Pérez ha publicado un completo manual al respecto 

    Coincidiendo con la puesta en circulación de la orden ECI 3960/2007 que reconoce la obligatoriedad dentro del curriculum infantil de la enseñanza de textos culturales en lengua extranjera, la nazarena Ana María Pérez Cabello ha publicado el libro La didáctica del cuento en lengua inglesa. Aplicaciones teórico-prácticas. 

    Se trata de un manual de la colección Horsori que aboga por el cuento como medio transmisor de la lengua inglesa, de su cultura y del fomento de la lectura. Para su autora, “aprender una lengua es basicamente comunicarse y relacionares, y el cuento provoca el ambiente idóneo para el desarrollo de situaciones comunicativas donde el alumno pueda integrar las capacidades lingüísticas, sociales y culturales”.

    Siguiendo esta línea, el manual está integrado por diez capítulos en los que se desarrollan temas como el aprendizaje del inglés, la justificación del cuento como recurso didáctico,tipo y selección de cuentos, comprensión lingüística y cultural de la lengua inglesa, desarrollo de las habilidades lingüísticas, desarrollo curricular en lenguas extranjeras, enfoques metodológicos,  el cuento como unidad didáctica, así como ejemplos de unidades didácticas infantiles basadas en el cuento.

    Un completo manucristo, apunta Ana María, “tanto para docentes como para los padres que estén interesados en sentarse con sus hijos para transmitirles el idioma, utilizando como herramienta didáctica el cuento, a través del que se inculcan a los niños una serie de estructuras para que le resulten familiares”. En este sentido, la autora apuesta con su libro por una enseñanza basada en las imágenes de los cuentos para integrar en los niños una serie de conocimientos transversales, mediante la observación y la repetición con rimas o canciones.

    Buena acogida

    Las primeras impresiones que ha generado este libro en el ámbito educativo han sido muy buenas, ya que se va a utilizar como manual en algunas universidades del País Vasco y Andalucía. La experiencia ha sido tan positiva que Ana María Pérez ya trabaja en un segundo manual, Enseñando y aprendiendo una segunda lengua, prologado por Pilar Pérez, profesora en Barcelona, y que verá la luz en noviembre, también al amparo de Horsori. Un libro en la misma línea del primero, pero para todos los niveles, no sólo infantil, que pretende dotar al alumno tanto de los conocimientos, como de las estrategias necesarias para que el día de mañana les ayude a llevar a cabo un aprendizaje autónomo  durante el resto de su vida.

     

  • El cuento como la mejor herramienta para trasmitir la lengua inglesa

    Ana María Pérez ha publicado un completo manual al respecto
    1 Fran RICARDO
    Coincidiendo con la puesta en circulación de la orden ECI 3960/2007 que reconoce la obligatoriedad dentro del curriculum infantil de la enseñanza de textos culturales en lengua extranjera, la nazarena Ana María Pérez Cabello ha publicado el libro La didáctica del cuento en lengua inglesa. Aplicaciones teórico-prácticas.
    Se trata de un manual de la colección Horsori que aboga por el cuento como medio transmisor de la lengua inglesa, de su cultura y del fomento de la lectura. Para su autora, “aprender una lengua es basicamente comunicarse y relacionares, y el cuento provoca el ambiente idóneo para el desarrollo de situaciones comunicativas donde el alumno pueda integrar las capacidades lingüísticas, sociales y culturales”.
    Siguiendo esta línea, el manual está integrado por diez capítulos en los que se desarrollan temas como el aprendizaje del inglés, la justificación del cuento como recurso didáctico,tipo y selección de cuentos, comprensión lingüística y cultural de la lengua inglesa, desarrollo de las habilidades lingüísticas, desarrollo curricular en lenguas extranjeras, enfoques metodológicos,  el cuento como unidad didáctica, así como ejemplos de unidades didácticas infantiles basadas en el cuento.
    Un completo manucristo, apunta Ana María, “tanto para docentes como para los padres que estén interesados en sentarse con sus hijos para transmitirles el idioma, utilizando como herramienta didáctica el cuento, a través del que se inculcan a los niños una serie de estructuras para que le resulten familiares”. En este sentido, la autora apuesta con su libro por una enseñanza basada en las imágenes de los cuentos para integrar en los niños una serie de conocimientos transversales, mediante la observación y la repetición con rimas o canciones.
    Buena acogida
    Las primeras impresiones que ha generado este libro en el ámbito educativo han sido muy buenas, ya que se va a utilizar como manual en algunas universidades del País Vasco y Andalucía.
    La experiencia ha sido tan positiva que Ana María Pérez ya trabaja en un segundo manual, Enseñando y aprendiendo una segunda lengua, prologado por Pilar Pérez, profesora en Barcelona, y que verá la luz en noviembre, también al amparo de Horsori.
    Un libro en la misma línea del primero, pero para todos los niveles, no sólo infantil, que pretende dotar al alumno tanto de los conocimientos, como de las estrategias necesarias para que el día de mañana les ayude a llevar a cabo un aprendizaje autónomo  durante el resto de su vida.

    2101Ana María Pérez ha publicado un completo manual al respecto 

    Coincidiendo con la puesta en circulación de la orden ECI 3960/2007 que reconoce la obligatoriedad dentro del curriculum infantil de la enseñanza de textos culturales en lengua extranjera, la nazarena Ana María Pérez Cabello ha publicado el libro La didáctica del cuento en lengua inglesa. Aplicaciones teórico-prácticas. 

    Se trata de un manual de la colección Horsori que aboga por el cuento como medio transmisor de la lengua inglesa, de su cultura y del fomento de la lectura. Para su autora, “aprender una lengua es basicamente comunicarse y relacionares, y el cuento provoca el ambiente idóneo para el desarrollo de situaciones comunicativas donde el alumno pueda integrar las capacidades lingüísticas, sociales y culturales”.

    Siguiendo esta línea, el manual está integrado por diez capítulos en los que se desarrollan temas como el aprendizaje del inglés, la justificación del cuento como recurso didáctico,tipo y selección de cuentos, comprensión lingüística y cultural de la lengua inglesa, desarrollo de las habilidades lingüísticas, desarrollo curricular en lenguas extranjeras, enfoques metodológicos,  el cuento como unidad didáctica, así como ejemplos de unidades didácticas infantiles basadas en el cuento.

    Un completo manucristo, apunta Ana María, “tanto para docentes como para los padres que estén interesados en sentarse con sus hijos para transmitirles el idioma, utilizando como herramienta didáctica el cuento, a través del que se inculcan a los niños una serie de estructuras para que le resulten familiares”. En este sentido, la autora apuesta con su libro por una enseñanza basada en las imágenes de los cuentos para integrar en los niños una serie de conocimientos transversales, mediante la observación y la repetición con rimas o canciones.

    Buena acogida

    Las primeras impresiones que ha generado este libro en el ámbito educativo han sido muy buenas, ya que se va a utilizar como manual en algunas universidades del País Vasco y Andalucía. La experiencia ha sido tan positiva que Ana María Pérez ya trabaja en un segundo manual, Enseñando y aprendiendo una segunda lengua, prologado por Pilar Pérez, profesora en Barcelona, y que verá la luz en noviembre, también al amparo de Horsori. Un libro en la misma línea del primero, pero para todos los niveles, no sólo infantil, que pretende dotar al alumno tanto de los conocimientos, como de las estrategias necesarias para que el día de mañana les ayude a llevar a cabo un aprendizaje autónomo  durante el resto de su vida.

     

  • Bachillerato semipresencial para adultos en el Virgen de Valme

    El IES Virgen de Valme impartirá el próximo curso académico 2010-2011, en el ámbito de la enseñanza para adultos, la modalidad de Bachillerato Semipresencial en el primer curso de Bachillerato. Esta modalidad se caracteriza por la reducción considerable de horas presenciales en el aula y el aumento de la realización de tareas de forma telemática.

    Una opción idónea para aquellos alumnos que trabajan y que no pueden hacer compatible el horario de clase con el trabajo.

    En esta modalidad, el alumno elige cuando puede hacer sus tareas y gracias al uso del ordenador puede tener un contacto más personalizado con sus profesores, preguntando y resolviendo dudas a través de foros y mail. Es un tipo de enseñanza más interactivo que se adapta a las necesidades del alumnado y está en consonancia con las exigencias que plantea el nuevo Plan Bolonia.

    El plazo de preinscripción es del día 1 al 15 junio, pudiéndose dirigir los interesados a la dirección del centro para obtener más información.

     

  • Bachillerato semipresencial para adultos en el Virgen de Valme

    El IES Virgen de Valme impartirá el próximo curso académico 2010-2011, en el ámbito de la enseñanza para adultos, la modalidad de Bachillerato Semipresencial en el primer curso de Bachillerato. Esta modalidad se caracteriza por la reducción considerable de horas presenciales en el aula y el aumento de la realización de tareas de forma telemática.

    Una opción idónea para aquellos alumnos que trabajan y que no pueden hacer compatible el horario de clase con el trabajo.

    En esta modalidad, el alumno elige cuando puede hacer sus tareas y gracias al uso del ordenador puede tener un contacto más personalizado con sus profesores, preguntando y resolviendo dudas a través de foros y mail. Es un tipo de enseñanza más interactivo que se adapta a las necesidades del alumnado y está en consonancia con las exigencias que plantea el nuevo Plan Bolonia.

    El plazo de preinscripción es del día 1 al 15 junio, pudiéndose dirigir los interesados a la dirección del centro para obtener más información.

     

  • Bachillerato semipresencial para adultos en el Virgen de Valme

    El IES Virgen de Valme impartirá el próximo curso académico 2010-2011, en el ámbito de la enseñanza para adultos, la modalidad de Bachillerato Semipresencial en el primer curso de Bachillerato. Esta modalidad se caracteriza por la reducción considerable de horas presenciales en el aula y el aumento de la realización de tareas de forma telemática.

    Una opción idónea para aquellos alumnos que trabajan y que no pueden hacer compatible el horario de clase con el trabajo.

    En esta modalidad, el alumno elige cuando puede hacer sus tareas y gracias al uso del ordenador puede tener un contacto más personalizado con sus profesores, preguntando y resolviendo dudas a través de foros y mail. Es un tipo de enseñanza más interactivo que se adapta a las necesidades del alumnado y está en consonancia con las exigencias que plantea el nuevo Plan Bolonia.

    El plazo de preinscripción es del día 1 al 15 junio, pudiéndose dirigir los interesados a la dirección del centro para obtener más información.

     

  • Bachillerato semipresencial para adultos en el Virgen de Valme

    El IES Virgen de Valme impartirá el próximo curso académico 2010-2011, en el ámbito de la enseñanza para adultos, la modalidad de Bachillerato Semipresencial en el primer curso de Bachillerato. Esta modalidad se caracteriza por la reducción considerable de horas presenciales en el aula y el aumento de la realización de tareas de forma telemática.

    Una opción idónea para aquellos alumnos que trabajan y que no pueden hacer compatible el horario de clase con el trabajo.

    En esta modalidad, el alumno elige cuando puede hacer sus tareas y gracias al uso del ordenador puede tener un contacto más personalizado con sus profesores, preguntando y resolviendo dudas a través de foros y mail. Es un tipo de enseñanza más interactivo que se adapta a las necesidades del alumnado y está en consonancia con las exigencias que plantea el nuevo Plan Bolonia.

    El plazo de preinscripción es del día 1 al 15 junio, pudiéndose dirigir los interesados a la dirección del centro para obtener más información.

     

  • Exposición interactiva ‘La ciencia por tu salud’

    El edificio de Huerta Palacios acoge del día 17 al 21 del presente mes la exposición interactiva La ciencia por tu salud organizada por el programa de prevención de adicciones Dos Hermanas Divertida.

    Una exposición, destinada primordialmente a los alumnos de 4º de ESO, que recoge  una breve demostración de todos los talleres preventivos que  el programa desarrolla en los centros de enseñanza (tabaco, alcohol, drogas y nuevas tecnologías), acompañado con imágenes y mensajes visuales muy significativos que harán reflexionar a los jóvenes que la visiten. Con su visita, los alumnos comprueban y verifican los conocimientos adquiridos durante los talleres con ejemplos visuales.

    La exposición está abierta en horario de mañana, de 10:00 a 13:30 horas, para recibir la visita de los centros de enseñanza, de los que cuatro ya han confirmado su asistencia. Los centros interesados en visitar la exposición deben ponerse en contacto con la delegación de Juventud y Cultura. Por las tardes, de 18:00 a 20:00 horas, la exposición permanecerá abierta para el público en general.

  • La Loma y Antonio Gala en los juegos cooperativos de Andalucía

    Se acaban de celebrar en la localidad malagueña de Coín

    2402Cada dos años los colegios concertados en régimen de cooperativas de Andalucía se reunen en una de las  ocho provincias andaluzas para tener un día de convivencia y deporte entre su alumnado.

    Un total de 45 centros de enseñanza procedentes de toda Andalucía han participado en su última edición, celebrada en el centro Nuestra Señora de Lourdes y en las instalaciones municipales cedidas por el Ayuntamiento de Coín (Málaga), en la que se han congregado más de 1.000 escolares con el objetivo de pasar un día de competición y convivencia, contacto personal,  diversión con el juego y transmisión de los valores cooperativos.

    La representación local ha corrido de la mano de los centros de enseñanza La Loma y Antonio Gala , que han mandado  una amplia representación entre alumnado y profesorado.

    Dentro de dos años tendrá lugar una nueva cita en Huelva y de nuevo tendremos un buen día de competición y conviencia.

     

  • El viernes cita con el cross escolar

    El próximo viernes, día 19, el estadio Manuel Utrilla acoge a partir de las 17:00 horas la vigesimonovena carrera escolar organizada por el Patronato Municipal de Deportes.  Participan todos los niños nacidos entre 1994 y 2005, que hayan sido previamente inscritos a través de su centro de enseñanza. A los tres ganadores en las diferentes categorías se les entregará un trofeo, así como un vale canjeable por ropa deportiva.